Запознай се с нови хора от всяка точка на планетата никога не е било толкова лесно.
Seznamte se s novými lidmi dnes odkudkoliv na planetě nikdy nebylo tak jednoduché.
Значи ви е било толкова страх, че сте позволили на мъж да ви изпрати след нощното ви скитане?
Tentokrát jste se poprvé bála tak, že jste dovolila muži, aby vás vezl domů po noční číhané?
Това не би било толкова лошо.
To by vlastně ani tak špatná věc nebyla.
Никога не ми е било толкова тежко.
V životě jsem nebyla tak zničená.
Опитвах се да си представя какво ти е било... толкова години в затвора.
Zkoušela jsem si představit, jaké byly... celé ty roky ve vězení.
Не ми е било толкова приятно от никога досега.
Páni, takhle jsem se nepobavila od doby co-- Tahkhle svěle jsem se ještě nepobavil.
Не би било толкова лошо, нали?
To by nebylo tak špatný, ne?
Не е било толкова лошо, откакто баща ми беше взет.
Nebylo to tak hrozné, dokud neunesli mého otce.
Едно от тях е било толкова дълго под земята, че се разпадаше.
Jeden z nich byl v zemi tak dlouho, že už se rozpadal.
Разследвал съм, световни банкови организации, нарко картели, тъговци на оръжие, и никога не е било толкова горещо.
Vyšetřoval jsem světové finanční instituce, drogové kartely, překupníky zbraní. Nikdy to nebylo takhle vyhrocené.
Никога не ми е било толкова студено.
Nikdy mi nebyla taková zima, neměl jsem tak zničené ruce a mé nohy nevypadaly tak hrozně.
Да те помня по този начин не би било толкова лошо.
Pamatovat si tě tak... To by nebylo tak špatné.
Съжалявам, че ти е било толкова тежко.
Je mi líto, že byl pro tebe její pohřeb tak nepříjemný.
Бързо можете да разберете защо е било толкова трудно на правителството, да изведе бездомните.
Rychle zjistíte, proč vláda... má tolik problémů s vyhnáním bezdomovců. Myslím, že snažit se vyznat... v tomto bludišti tmavých tunelů, je těžké.
Едва ли е било толкова зле.
Jsem si jistá, že to nebylo tak zlé, jak říká.
Така де, всички работи не струват, но е 16:00 и ти си в бар, с приятелите си, предполагам в часовете, не е било толкова зле.
Všechny povolání jsou na nic, ale jsou čtyři odpoledne a ty sedíš s kamarádama v baru, takže se určitě nepřepracuješ.
Било толкова неочаквано, толкова лудо, че този ден удържали позицията.
A bylo to tak nečekané a tak šílené, že ten den tu linii udrželi.
Наистина ли детството ви е било толкова ужасно с нея?
Bylo to pro vás opravdu tak strašné? Vyrůstat s ní?
Това, което е било толкова ефективно в Южна Африка и Индия за неговите и чужди хора, ние ще приложим тук в Нашвил.
Ta která byla tak účinna v Jižní Africe, tak účinna v Indii, pro jeho lidi i ostatní, a my jí budeme používat zde v Nashvillu.
Да умреш от ухапване от змия би било толкова абсурдно, колкото да се гръмнеш в главата със стара пушка в студената плевня.
Možnážezemřítnafarmě na hadí kousnutí, jepatřičnějšínežvýstřeldohlavy, kterýjstesi způsobili staroupuškouvchladnéstodole.
Никога не е било толкова лесно.
Nikdy jsem to neměl tak snadné.
Каза, че да си втори не било толкова зле.
Řekl... "Být dvojka taky není špatné."
Не може да е било толкова зле.
To přece nemohlo bejt tak zlý.
Какво си взел от Константинопол през 13-и век и е било толкова важно?
Co jste vzali z Konstantinopole ve 13. století tak strašně důležitého?
Сигурен съм, че не е било толкова зле.
Ale no tak, nemohlo to být tak hrozné.
Отчаянието му било толкова голямо, че дори лудницата не му помогнала.
Jeho zoufalství bylo tak velké, že ho ani blázinec neuchránil před sebou samým.
Каквото и да е, е било толкова важно, че е бил готов да умре заради него.
Cokoli to je, je to důležitý, že se kvůli tomu nechal zabít.
Деянието му било толкова травмиращо, че душата му напуснала тялото и продължила да убива.
Ten zážitek byl ale tak děsivý, že duše uprchla z jeho těla a pokračovala v zabíjení.
Хайде, Брад, не е било толкова дълго.
No tak, Brade, není to tak dlouho.
Да откраднеш три милиона не било толкова смешно.
Ukrást $3 milionu není najednou tak vtipný, že?
Никога не ти е било толкова вкусно, нали 20 93?
Ještě jsi se nikdy neměl tak dobře, že 2093?
Не е било толкова зле, колкото си го представям.
Ani trochu to nebylo takové, jak jsem si představoval.
Може да е било толкова лесно.
Mohlo by to být tak snadné.
Заболяването е било толкова ужасяващо, че президентът на САЩ стартирал изключителна национална офанзива да намери начин да го спре.
Ta nemoc byla tak hrozná, že prezident Spojených Států vyhlásil mimořádný národní program. najít způsob, jak to zastavit.
Било толкова лесно, че никой не предлагал кекс на гостите си и да каже: "Ето, моят кекс."
Bylo to tak prosté, že nikdo nemohl servírovat tento koláč hostům a říci: „Tady máš můj koláč.“
По-късно той признал, че не било толкова трудно.
Posléze přiznal, že to nebylo tak těžké.
Но нито едно преживяване не е било толкова вярно на детските ми мечти, колкото споделянето и документирането на живота на скитниците из Съединените щати.
Ale žádná jiná zkušenost nebyla tak věrná mým dětským snům, jako žití a dokumentování životů mezi poutníky po celých Spojených státech.
Очевидно не би било толкова забавно на човека.
Zřejmě by to pro takovou osobu nebyla taková zábava,
Трябвало е да имате местен контрол, защото не е имало налична информация на национално ниво, защото пътуването било толкова ограничено.
Museli jste mít lokální správu, protože neexistovaly celonárodně dostupné informace, protože doprava byla velmi omezená.
(Музика) Това, което е невероятно е, че ако сватбеното шествие е било толкова забавно, можете ли да си представите колко забавен трябва да е бил приема?
(hudba) Úžasné na tom je - pokud svatební obřad byla taková sranda, umíte si představit, jaká sranda to pak asi byla na hostině?
Не винаги е било толкова просто.
Není to sice vždy takto jednoduché.
2.5361771583557s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?